With his Quebec City-based trio Tango Boréal Denis Plante has brought authentic tango, learned at the source in Buenos Aires, to the Great White North. His marvellous new opéra-tango is called La Bibliothèque Interdite (The Forbidden Library). It's based on the poetry, stories and life of Jorge Luis Borges, as well as the poetic tango lyrics of Enrique Santos Discépolo and Roberto Arlt.
The connection between Borges and libraries is one that runs through his whole adult life, from his early experience working in a suburban Buenos Aires public library branch to his ascension as the Director of Argentina's National Library. Borges is for me, and for many librarians like me, the modern version of St. Jerome, a patron saint of libraries and librarians. Themes of total libraries and human libraries and infinite libraries run through his writings, along with his stock company of tigers and minotaurs, mirrors and mazes, and tango. For Borges the tango was both an expression of national character and the mystery, sex and violence he loved in ancient epics and sagas, detective stories and films noirs. "The sexual nature of the tango has often been noted," Borges writes in his 1955 essay A History of the Tango, "but not so its violence."
|Borges' manuscript for La Biblioteca Total, 1931|
This CD will be released on April 7, 2017. At the same time, from April 5 to 12, La Bibliothèque Interdite will be performed by the Théâtre de Quat’Sous in Montreal. Here's a preview of that production: